Absolutely. For the right reasons? Maybe not. But would you sing along? „N-ai să mă ții pe loc, nu mai cred în ‘nu se poate’…” (You won’t hold me back, I don’t believe in ‘it can’t be done’ anymore.)
the Romanian dubbed version currently, or are you looking for the to any of the songs? Camp Rock (TV Movie 2008) camp rock 1 dublat in romana
And let’s not forget the legendary – his jokes landed just as hard in Romanian as they did in English. Absolutely
Iată o schiță de poveste (draft story) pentru filmul Camp Rock , scrisă în limba română, structurată ca un rezumat narativ care ar putea fi folosit pentru un articol, un sinopsis sau un scenariu simplificat. But would you sing along
Mitchie (Demi Lovato) visează să devină cântăreață, dar ajunge la tabăra de muzică "Rock" ca ajutor de bucătărie. Acolo, sub o identitate falsă, ea intră în competiție cu diva Tess (Alyson Stoner) și fură inimile – mai ales pe cea a lui Shane Gray (Joe Jonas), rockstar-ul plictisit și morocănos.
Nu poți vorbi despre Camp Rock 1 fără să menționezi coloana sonoră. Melodiile au fost traduse parțial sau promovate intens la radio și TV în perioada lansării:
The story centers on Mitchie’s journey of self-discovery. Because her family cannot afford the camp's tuition, her mother takes a job as the camp's caterer, allowing Mitchie to attend under the condition that she helps in the kitchen. Fearful of being judged, Mitchie lies about her background to fit in with the "cool" crowd. Meanwhile, Shane Gray, sent to the camp to fix his "bad boy" image, overhears Mitchie singing and becomes obsessed with finding the girl behind the voice. Romanian Dubbing and Impact